随机图片

内部精准四码精准推荐内容,专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥,-(2025已更新(今日/半月谈))

更新时间: 浏览次数: 150

甘肃省陇南市两当县张家乡,西藏自治区日喀则市仁布县然巴乡,内部精准四码精准推荐内容何秋亊道歉











江西省吉安市遂川县珠田镇,西藏自治区昌都市左贡县东坝乡,在内部精准四码精准推荐内容山东枣庄同一站点两名饿了么骑手先后猝死,当地热线:职能部门正调查!





河南省平顶山市新华区曙光街街道,西藏自治区昌都市类乌齐县卡玛多乡,内部精准四码精准推荐内容田柾国道歉





黑龙江省哈尔滨市五常市五常镇,内蒙古自治区赤峰市巴林左旗乌兰达坝苏木,辽宁省大连市庄河市吴炉镇

海南省省直辖县级行政区划乐东黎族自治县抱由镇,湖南省湘西土家族苗族自治州花垣县石栏镇,内部精准四码精准推荐内容赵丽颖丝绒闪钻吊带裙!



河南省洛阳市西工区凯旋东路街道,湖南省邵阳市绥宁县金屋塘镇,安徽省六安市金寨县花石乡湖北省武汉市江夏区金水街道









贵州省遵义市播州区洪关苗族乡,辽宁省本溪市桓仁满族自治县五里甸子镇,内部精准四码精准推荐内容以色列民众涌向超市抢购物资!24小时在线观看电话《今日发布》







陕西省安康市白河县卡子镇,山西省晋中市灵石县梁家焉乡,云南省临沧市双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县邦丙乡:不到1小时就能速发证件?央媒曝光健康证办理乱象




青海省黄南藏族自治州河南蒙古族自治县托叶玛乡,黑龙江省佳木斯市郊区大来镇,西班牙首相桑切斯抵达北京.今天12时1分起,对美加征84%关税!








吉林省延边朝鲜族自治州龙井市德新乡,辽宁省铁岭市铁岭县横道河子镇,内部精准四码精准推荐内容重庆市县城口县治平乡







四川省绵阳市三台县富顺镇,吉林省长春市长春汽车经济技术开发区锦程街道,江西省南昌市红谷滩区生米镇,黑龙江省佳木斯市汤原县鹤立镇,辽宁省丹东市振安区金矿街道






贵州省铜仁市德江县玉水街道,新疆维吾尔自治区乌鲁木齐市米东区羊毛工镇,河北省保定市满城区方顺桥镇内部精准四码精准推荐内容受贿3501万余元,中石油原董事长王宜林一审被判13年







湖南省永州市新田县金陵镇,河北省沧州市东光县龙王李镇,宁夏回族自治区中卫市中宁县舟塔乡,广东省潮州市饶平县大埕镇







安徽省六安市叶集区孙岗乡,山东省威海市文登区环山路街道,江苏省盐城市盐城经济技术开发区步凤镇内部精准四码精准推荐内容







湖南省衡阳市衡南县向阳桥街道,河北省承德市宽城满族自治县宽城镇,黑龙江省佳木斯市桦川县江川农场,福建省泉州市安溪县魁斗镇,河南省平顶山市叶县保安镇







云南省保山市昌宁县漭水镇,云南省玉溪市澄江市右所镇,内部精准四码精准推荐内容:福建省三明市沙县区夏茂镇,河南省濮阳市濮阳县濮阳县清河头乡,河南省南阳市卧龙区陆营镇










江西省宜春市高安市蓝坊镇,湖北省武汉市黄陂区汉口北商贸物流枢纽区管委会,西藏自治区昌都市边坝县马武乡,西藏自治区昌都市八宿县夏里乡

河北省廊坊市固安县渠沟乡:

  北京6月14日电 题:专访哈萨克斯坦汉学家法蒂玛:文学与翻译架起文明交流之桥

  记者 马帅莎

  “文学作品及其翻译正是把一个民族的心灵呈现给另一个民族,打开哈中文明对话的重要窗口,也是实现两国民心相通的关键路径之一。”深耕哈中双语翻译逾30年的哈萨克斯坦汉学家、阿里·法拉比哈萨克国立大学东方学系教授法蒂玛,近日接受记者专访时如是说。

  法蒂玛出生在一个崇尚知识、鼓励阅读的家庭,“在我们家,最珍贵的生日礼物就是一本书”。在家人引导下,她从小就生活在书籍的世界里。法蒂玛说:“那时,我们对邻近国家的了解有限,中国文学译本成为我‘通往’中华文明的桥梁。”

  1989年,阿里·法拉比哈萨克国立大学开设东方学系,法蒂玛在几个语种中毫不犹豫地选择了中文。入学后遇到两位中国教授,更点燃了她对中文的热情,为她打下扎实的语言基础。至今,她的一口“京腔”发音仍被中国同行称赞。

  从老舍的《骆驼祥子》《四世同堂》到鲁迅的《狂人日记》、巴金的《家》等,法蒂玛对中国现代文学作品如数家珍。谈及其中对自己影响最大的作品,她说“几乎全部出自老舍”,特别是《骆驼祥子》曾给她带来最初的震撼。她说,书中那句“看透了自己,便无须小看别人”让她懂得,“真正的智慧来自对自身的反省,而不是对他人的评判”。

  1993年,法蒂玛来到中国学习,接触到王蒙、三毛等更多作家的作品。在她看来,中国文学不仅是语言与故事的组合,更是理解中国人思想与精神的重要窗口。

2024年10月,法蒂玛(图左)与学生阿丽娜参加阿里·法拉比哈萨克国立大学孔子学院举办的中文歌曲比赛。(受访者 供图)

  今年,在世界读书日之际,法蒂玛带学生参加了作家莫言的线上交流会。说起这次交流,法蒂玛表示意犹未尽,并感慨能真正领略中国当代文学作品深度与力量的外国读者还不够多。

  在一次文化沙龙上,曾有哈萨克斯坦青年表示“我们渴望通过文学作品了解中国,但一些译本读起来却生硬晦涩”,这句话让法蒂玛深受触动。

  “高质量的文学互译很重要。哈萨克斯坦读者希望有更多机会领略莫言、余华、王安忆等中国当代作家的作品,进一步读懂中国。”法蒂玛认为,另一方面,中国读者也应当有机会通过准确、传神的译本接触优秀的哈萨克斯坦文学作品,进而了解哈萨克斯坦文化的精神内涵。通过文学作品去了解另一个文明,“这样的精神交流才是真正的文化互通”。

  作为哈萨克斯坦较早从事哈中语言对比研究的学者,法蒂玛多年来一直深耕翻译教学与实践领域。她主编的《新概念实用汉语教程》三卷本教材至今仍被多所高校采用;她还创建了一套独特的教学体系,兼顾语音、语法、词汇与翻译能力。“我特别注重交际能力与翻译技巧的培养,这些往往在传统教学中被忽视。”

  在教学中,法蒂玛和学生一同对两国文学译本进行深入分析时发现,原意偏离、风格淡化等是最常见的问题。为此,她带领学生每周组织翻译研讨、公开课与专题讲座,努力推动“翻译批评”与“文化翻译”方面的研究。经过近15年的积累沉淀,一支专注于“文化因素在翻译中的体现”的研究团队逐步建立起来。

  作为教师,法蒂玛热切希望培养出具有跨文化视野、语言驾驭能力与文学热情的高水平翻译人才;作为翻译实践者,她期待能与更多中国作家展开密切合作,将中国优秀文学作品更高质量地介绍给哈萨克语读者。

  “今天的中国文学需要一批‘懂语言、懂文化、爱文学’的译者,为作品注入新的生命与广度。”法蒂玛坚信,文学可以超越国界,而翻译正是托举文字飞翔的翅膀。(完)

邓超有个事放在我心里快一个月了 官方回应三亚仅个别医院有蛇毒血清
公安机关查处网络谣言
大爷恋爱个月转账上万欲讨回被拒
杨幂叫热巴宝贝贝
何秋亊回应演唱会门票价格
张雅琪真的把卫兰照顾的很好
何秋亊掉粉
迪丽热巴回应张馨予
器官捐献资料未发现违法违规行为
藏海传片尾感谢每一位观众
四六级
  • 友情链接:
  • 第一 年高考注意事项 特朗普发文警告伊朗 以色列空袭已致伊朗死伤 以色列空袭已致伊朗死伤 医生教你正确的洗头方式 数里行间感知经济活力 官方通报罗帅宇事件 张婧仪张婧怡 医生教你正确的洗头方式